Category: мода

Category was added automatically. Read all entries about "мода".

Фьюжн-литература

ФЬЮЖН-ЛИТЕРАТУРА

От англ. fusion – сплав, слияние

Первыми в русскую словоупотребительную практику этот термин импортировали музыканты, обозначив им явление, возникшее еще в 1970-е годы на основе джаз-рока и синтеза элементов европейской академической музыки с неевропейским музыкальным фольклором. Двумя десятилетия позднее к джазменам подтянулись кулинары, архитекторы, дизайнеры, модельеры, деятели рекламного бизнеса, и фьюжн, то есть сочетание несочетаемых, казалось бы, ингредиентов в одном блюде, изделии, артистическом или медийном продукте, вошел в моду – прежде всего у людей, ориентирующихся на ценности богемной и гламурной культуры.
Что же касается писателей и читателей, то для нас это слово до сих пор в новинку, Collapse )

Птичий язык

И автор, и время зарождения этого термина в России нам известны – по «Былому и думам» Александра Герцена, где в седьмой главе первого тома поминается некто Д.М.Перевощиков (1788-1880) - профессор астрономии Московского университета
«В 1844 г., - рассказывает А.Герцен, - встретился я с Перевощиковым у Щепкина и сидел возле него за обедом. Под конец он не выдержал и сказал: - Жаль-с, очень жаль-с, что обстоятельства-с помешали-с вам заниматься делом-с, - у вас прекрасные были-с способности-с. – Да ведь не всем же, - говорил я ему, - за вами на небо лезть. Мы здесь займемся, на земле, кой-чем. – Помилуйте-с, как же это-с можно-с! Какое-с занятие-с – Гегелева-с философия-с! Ваши статьи-с читал-с: понимать-с нелья-с, птичий язык-с. Какое-с это дело-с! Нет-с!»
Почтенный профессор, вне всякого сомнения, смешон. Но смешны, согласимся, и те,Collapse )